食物美食相关的趣味性谚语(中英文对照版)

387 ℃

中文:饿汉易怒
英文:A hungry man is an angry man!

中文:一天一苹果,医生远离我!
英文:An apple a day keeps the doctor away!

中文:吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。
英文:Eat to live but do not live to eat!

中文:萝卜青菜,各有所爱!
英文:One man’s meat is another man’s poison!

中文:不要把一切希望寄托在一件事上
英文:Don’t put all your eggs in one basket!

中文:少胜于无
英文:Half a loaf is better than none!

中文:覆水难收
英文:It’s no use crying over spilt milk!

中文:人多手杂反坏事
英文:Too many cooks spoils the broth!

中文:失去才懂得后悔!
英文:We never miss water until the well runs dry!

中文:别贪多嚼不烂!
英文:Do not bite off more than you can chew!

中文:良药苦口
英文:Better pills may have wholesome effects.

中文:穷得光荣,胜过富得可耻
英文:Better poor with honour than rich with shame

中文:与其说话不中肯,不如一言不发好
英文:Better say nothing than nothing to the purpose.

中文:宁可滑跤,不可失言
英文:Better the foot slip than the tongue trip.

中文:说得好不如做得好
英文:Better to do well than to say well.

中文:宁愿把鞋子穿漏, 不愿把床单磨破
英文:Better wear out shoes than sheets.

中文:与其锈掉不如用坏
英文:Better wear out than rust out.

中文:智力胜于财富
英文:Better wit than wealth.

中文:朋友之间不分彼此
英文:Between friends all is common.

中文:功亏一篑
英文:Between the cup and the lip a morsel may slip.

盘点各国简单易用的谚语名言大全(中英文对照版)

盘点100句中国俗语趣味性英语翻译大全

标签: 英语翻译, 谚语名言

上面是“食物美食相关的趣味性谚语(中英文对照版)”的全面内容,想了解更多关于 程序员休息站 内容,请继续关注web建站教程。

当前网址:https://m.ipkd.cn/webs_14506.html

声明:本站提供的所有资源部分来自互联网,如果有侵犯您的版权或其他权益,请发送到邮箱:admin@ipkd.cn,我们会在看到邮件的第一时间内为您处理!

生活小工具

收录了万年历、老黄历、八字智能排盘等100+款小工具!生活小工具

猜你喜欢